11/16/2021

Я люблю японский язык

Сегодня вы быть может разделите со мной отношение к этому звуку.
Начнем с простого, японский и венгерский это сложные, нереально сложные языки, но они очень простые в использовании.
Их очень тяжело освоить, но очень просто применять. Это как калькулятор.
Обучился и дальше он везде с тобой. 

Венгерский язык где не использутся эмоции, сравнения, эпитеты и даже многие речевые обороты.
Они мешают написанию и звучанию сложных транскрипций и согласных, Венгерский много где имеет продублированное звучание согласных.
Так что язык нереально освоить даже будучи Венграм, этому нужно уделить куда больше 5 лет. К тому же Венгерский язык, язык древний, делится на 3 системы обучения совершенно не имеющие ничего общего.
Это Написательный, литературный уровень.
Уровень общения.
и Уровень презенативный, документальный. Каждому придется уделить себя полностью на 2 года минимум. С Японским так же, но вместо сложных уровней используется система иероглифов.

Как же я люблю японские иероглифы, если в русском языке, вы дыханием говорите человеку о чем думаете, тут написав иероглиф и произнеся его в слух, человек сразу поймет что у вас на уме. Японцы научились произносить иероглифы закладывая в каждую букву особый смысл, и то как они говорят, а каждый японец говорит с ноткой индивидуальности, присущей только ему стилю, так же и в письме кстати - Выражает душу и мысли не хуже русской речи.

Что я обажаю в японском языке и японской литературе.
Написанной как раз теми иероглифами снизу и сверху вниз.
Смотря какая редакция.

Это то, что зная все значения 1 любого иероглифа, вы из 5 можете сложить около 800 ситуаций. И чем больше иероглифов добавлено дальше в предложении (которого у японцев нет, есть только конструкция смысла, как они говорят)
Тем меньше вариаций остается, из 10 иероглифов можно передать суть любогот самого сложного явления, действия, поступка в очень прсотой, понятной и что важно формальной языковой форме.

Это означает, что 1 слово может представялть из себя 20-30 слов, а 1 иероглиф до 5 слов.
Но конкретная последовательность иероглифов упрощает смысл каждый раз, если их больше 3 в ряд. К тому же говорить на японском просто и приятно, ты пропеваешь интонации и ударения, и чем лучше ты поешь, тем лучше говоришь по японски, доказано.

ФФ

Ф
Ф

 

Я сам японский учу для работы, чтобы мог переводить дипломатические встречи и некоторые презентации, но мне очень нравится. И я повторюсь, это очень сложный язык в освоении, но когда у вас девушка говорит по японски это очень хорошо. У меня не девушка а подруга, у которое есть парень, так что дело не в том, о чем вы подумали. У нас принято в стране дружить семьями, и понятие верности неверности нет, потому что в Венгрии мало кто изменяет и мало кто ревнует. Поэтому проводить время с девушкой моего друга, абсолютная нормал в Венгрии. И не только. Доверие это шаг прогрессу.
И говорит она на японском, ну очень хорошо, сказывается зание манг и Анимэ. Я же их почти не смотрю, времени нет на такое, я и сериалы не смотрю. та же причина.
Но вот писать она не имеет, все потому что японская грамматика это просто жесть. Ее мне кажется и я за 60 лет не освою полностью, это не английская ни сколько. Писать на японском и понимать что ты пишешь раз в 700 сложнее, чемнаучится читеть японскую Хирагана и Катагана. О том, чем отличается, я вам потом расскажу.

У японцев есть 7 азбук. И 2 словаря, формально говоря, они же диалекты.
Хирагана, Катагана, это лишь ключевые из азбук.

Свои иероглифы, свой смысл каждого, свое произношение. все отличается.
Так что каждый найдет то, что ему подходит и его стилю речи.
примеры я приведу.

Что такое иероглиф, это некий образ, который формируется в голове.
Обычно это 3-4 взмаха пером, или кистью, так говорят. Если нельзя нарисовать иероглиф за 3-4 касания, то вы не в японии. Много острых углов и точек.
Каждый иероглиф связан с природой, определяет собой Инь, Янь и многие другие направления жизни и энергии.

И конечно же определяют собой физический мир, вещи,людей, предметы.
Но большинство иероглифов имеют всего 2 буквы в произношении.
Что сильно упрощает речь японца. 4 иероглифа, чаще всего означает комбинацию из 8 букв.
И в среднем на предложение выходит только 2-3 слога.
Потому что слова произносятся слитно, протягивая или нарочно сокращая гласные между окончания.

Про хирагана поговорим в другой раз, сегодня я вас обучу простейшей японской речи.
Так как я иностранец и русский далеко не мой родной язык, но я его знаю хорошо, я буду ссылаться на английску грамматику, но постараюсь связать ее с русской речь и произношением.

Самая банальная фраза:

Как тебя зовут?
Namae wa nandesu ka

Читается как, Х Намай-Ва Нан-Дес-Ка
Очень просто. согласитесь.

"Проговорите и поймете как легко строится предложение в вашей голове.
У японцев нет запятых и нет, почти нет, знаков препинания. Есть особые символы окторые применяются только при летературном письме и которые не имеют произношения, вот и все точки, восклицательные знаки и так далее."

Правила японского языка неизменны как и его письменность. У японцев нет индивидуального стиля автора, и каждый автор пишет одинаково, но использует разные кобинации слов, напомню вам, что в японском языке не очень часто используются прилагательные.
Они тут выполняют другую роль.

И вот поэтому можно смело сказать, что данная фраза неизменна, константа.
Для любой сиутации. А значит все слова в ней, даже если предложение будет другое, тоже константа.

Намай - Имя обычно чье-то.
Ва - отношение/действие
Поэтому "-"

Нан - Что/Какой
Дес-Ка - это комбинация которая означает что спрашиаем для себя, и это вопрос.

Очень часто в японском языке вопрос всегда в конце, обычно это иероглиф, состоящий из 2 букв.

- Ка
- Не

самые частые. Если вы слышите в конце это окончание, то вам задали вопрос.

Ну вот теперь вы можете узнать имя нового друга, подруги.

Он вам ответит тоже всегда примерно одинаково, не считая, как я уже сказал, вкрапления своего стиля.

Ответ будет:

Watashinonamaeha tōchidesu
еще могут ответить:
Watashi Wa tōchidesu

это одно и то же, переводится как "Моя имя Тохики"
Впервом случае звучит так:

Ваташи-Ва-Но Номай Токи-Десу
Очень просто звучит не так ли.
Второй случае даже проще, все дело в том, что японцы не любят долго выражать мысли, они обычно спешать сказать или сделать что-то отдельно от диалога и поэтому часто режут всякие пояснения, думаю что вы знаете японский. В нашем случае убрали слово ИМЯ
"Намай" потому что итак есть отношение вида "Мое Есть"

Дословный перевод на русский такой:

Я Есть как мое есть Тохико
Да, да. Есть повторяется 2 раза, так как мы выржаем человек от его имени отдельно.
В первой части Есть это "-Ва" а во втором случае уже "-Десу"

Вот такие вот заигрывания с мыслью. Причем само предложение вечно одно и то же.

Предложим человеку сходить с нами за покупками..

Kaimono ni ikitaidesu ka
Хочешь ли ты сходить за покупками. (Сходить в магазин)
Если добавить в конце "Со мной сходить"
Получаем сложную форму :

 

Watashitoisshoni kaimono ni ikimasen ka

Смотрим что меняется..

Ваташи это всегда отношение к "Я"
Хочешь "Я" послушать. Тогда используется Ваташи.
А если я о себе говорю, тогда уже Ваташи-Ва

люблю я очень из союзы, "-ni"
это сразу все и сразу: В, под, к, для.
Это так удобно. Думать не нужно, хочешь указать причину идти куда-то, для чего-то, 
смело добавляй "-ni"
никто не накажет, еще и поймут без пояснений, так как этим вы предложили любое из 10 действий, а человек выберет самый оптимальный вариант. Но тут "-ni"
не является союзом,это лишь часть другого слова - покупка.
То есть некий разделитесь между 2 глаголами, так как они перечисляются подряд.
Тогда используется -ni.

Ваташи разобрали.

Что дальше.. Итой-Шони (причем Ш у них мягкая, как Щ)
Это вопрос с отрицанием, каждый раз зависит от слова, но тут мы спрашивем.
Will not you go shopping with me?

так японцы слышат английский, где "Нет" ставится в начале всегда, если это вопрос без утверждения.
Даже если это просьба, слово "нет" будет присуствовать.
Каймоно - Движение навстречу и покупка, приобретение.

Икимасен-Ка,
Икимасу- от Kimasu (идти, двигаться и делать (обычно приступать к делу))
"-су" в конце это действие или глагол в нужном времени.

Kaimononiiku - покупать что-то.. в нашем случае.

Ну вот, мы только что формально с вами прошли самые частые варианты общения.

Давайте еще сделаем комплимент другу подруге, скажем что они очень умные.
Ты такой умная/умная.

Как это будет звучать на японском:

Anata wa totemo atamagaī

Аната - это действие или описание направленное к собеседнику.
-Ва - указатель того, что я говорю о том, что определяет собеседника и его касается.
Поэтому принято писать и запоминать как Аната-Ва- действие направленное к собеседнику.
(-Ва указатель)

Тотемо - Очень, необычайно, слишком(вот это забавно, некоторые слова имеют одновременно и добрые и недобрые версии определения)
Но я понцев это забавляет, когда я говорю - Что-то слишком блин умный.. понимаешь

Для них это так же как если бы я сказал - слушай, а ведь ты необычайно умный.
Так что обидеть сложно, так как обидеть может и добрая фраза. Особенно когда убирают -Ва

Вот такой японский : )

Кашикой - ум, знания, и иногда память.
atamagaī - это именно черта характера, обычно добрая, поэтому используйте эту форму чаще.
В нашем случае ум, потому что ею часто охарктеризовывают умных или интелегентных людей.


Для первого урока вам думаю хватит. И помните я не мастер, язык учу недавно, но даже если он очень сложный, общатся на нем очень просто, если не думать о том, правильно ли гвоорите и как сказать правильнее. Если говорить одинково, правильного и неправильного в японском языке нет, как в случае с произношением, так и в случае написания иероглифов.

Если русский язык о том, что лежит у человека в душе, так он и поймет. То японский язык об одной душе, которую сможет понять любой японец, или японка.
А смысловая конструкция проявляет себя через все что вы делаете и говорите постоянно, а не то что вы сделали или сказали конкретно сейчас.

Благодарю за ознакомление.
 

791 6
14 0
Login to post comments
Romane@3505719Author11/17/2021, 2:28 am

Ого японский хочу его выучить но не получаеться

нужны друзья которые освоили самые азы, с ними вы очен быстро освоите японский базис, одному очень тяжело учить. А вот в форме игры или обсуждения это правда весело.

Untimely gone@1506664011/17/2021, 1:05 am

Ого японский хочу его выучить но не получаеться

Untimely gone@1543721911/17/2021, 12:50 am

Мне кажется  что учить языки это очень увлекательно и интересно.

Untimely gone@1543718811/17/2021, 12:25 am

здорово

Romane@3505719Author11/16/2021, 10:53 pm

На мой взгляд, будь то японский, русский и т. Д. Все иностранные языки интересны и увлекательны для тех, кто учится впервые.

согласен с вами. различия языков могут увлекать.

Untimely gone@1536094311/16/2021, 10:08 pm

На мой взгляд, будь то японский, русский и т. Д. Все иностранные языки интересны и увлекательны для тех, кто учится впервые.